Translation of "formato oggetto" in English


How to use "formato oggetto" in sentences:

Per utilizzare le tabelle generate da gafs è disponibile la libreria gafslib in formato oggetto:
In order to use the tablebases generated by gafs the library gafslib is available in object code:
Il settore della cultura ha già formato oggetto di numerose azioni a livello europeo per la promozione della cultura, come i programmi «Cultura, «L'Europa per i cittadini e MEDIA.
The cultural sector has already been the subject of several European level actions to promote culture, such as the “Culture”, “Europe for Citizens”, and MEDIA programmes. RELATED ACTS
È per esempio possibile che il fornitore di ricambi non abbia pagato il proprio creditore, e che quest'ultimo attivi un sequestro sui beni e sui crediti del fornitore, compresi quelli che hanno formato oggetto di cessione alla banca.
It may happen, in the example aforementioned, that the parts supplier did not pay his own creditor, who then wishes to seize his assets and claims, including the claims which were assigned to the bank.
L'immobile non deve aver formato oggetto, nel corso dei dieci anni precedenti, di un finanziamento nazionale o comunitario.
The building may not have received a national or Community grant within the previous ten years.
Per applicare una determinata formattazione all’oggetto trovato, fate clic sulla casella Sostituisci formato oggetto o sull’icona Specifica attributi da modificare nella sezione Cambia impostazioni formato.
If you want to apply formatting to the object found, click the Change Object Format box, or click the Specify Attributes To Change icon in the Change Format Settings section.
Per altre informazioni su queste e altre opzioni, vedere Formato oggetto (riquadro Ritaglia).
For additional information about these and other options see, Format Object (Crop).
Si segnala altresì che le informazioni previsionali non hanno ancora formato oggetto di deliberazione da parte dei Consigli di Amministrazione di ACSM-AGAM e di A2A in quanto preliminari.
It is also pointed out that the data has not yet been subject to a resolution of the Boards of Directors of ACSM-AGAM and A2A in that it is still preliminary.
Nel secondo comando viene utilizzato il cmdlet ConvertFrom-CSV per convertire nuovamente le stringhe CSV nella variabile $date nel formato oggetto.
The second command uses the ConvertFrom-CSV cmdlet to convert the CSV strings in the $date variable back to object format.
alla documentazione tecnica relativa alla costruzione di cui all'allegato II, punto 3, che ha formato oggetto di un'attestato di adeguamento della documentazione,
to the design and manufacturing schedule referred to in Annex II section 3, and on which a certificate of adequacy has been drawn up, or
A tal fine, gli Stati membri di ricollocazione ricevono la somma forfettaria di 6 000 EUR per ogni richiedente protezione internazionale che abbia formato oggetto di ricollocazione sul loro territorio.
To this end, Member States of relocation shall receive a lump sum of EUR 6 000 for each applicant for international protection relocated on their territory.
Di recente, questi problemi hanno formato oggetto di un'analisi approfondita in un ampio studio della Commissione [19].
These issues are analysed in depth in a comprehensive Commission study [19].
Nei casi di licenziamento collettivo cui la dichiarazione di eccedenza del personale non abbia formato oggetto di accordo sindacale, la misura del contributo è moltiplicata per 3 volte.
In case of collective dismissals, for which a declaration of redundancy has not been negotiated with the trade unions, the contribution shall be multiplied by three.
Esso deve accompagnare ciascun veicolo nuovo che abbia formato oggetto di un'omologazione CE per tipo.
It must accompany each new EC type-approved vehicle.
Le fonti internazionali giuridicamente vincolanti dei diritti dei cittadini dell'UE che hanno formato oggetto di ratifica da parte degli Stati membri dovrebbero essere pienamente rispettate.
International legally binding sources of rights ratified by Member States for EU citizens should be fully respected. 6.5.2
Dovrebbe essere visualizzato il riquadro attività Formato oggetto sul lato destro della finestra di Excel.
You should see the Format Object Task Pane on the right-hand side of the Excel window.
Va rilevato che il nuovo dispositivo d'indagine interna ha formato oggetto di un certo numero di controversie, regolarmente risolte a favore della Commissione.
The Commission invites the other institutions and bodies to accede to it. The new internal investigation arrangements gave rise to several disputes which were all decided in favour of the Commission.
È vero, infatti, che la spesa militare ha formato oggetto, in più situazioni storiche recenti, di una specie di pregiudizio non favorevole che si è tradotto, in sostanza, in una presunzione di improduttività sotto il profilo economico.
Actually, it is true that military expenditure has, in several recent historical situations, been the object of some kind of unfavourable prejudice, which turned, in substance, into an allegation of unprofitableness from an economic viewpoint.
il parere del comitato etico interessato nonché l'indicazione degli aspetti che hanno formato oggetto di parere,
the opinion of the ethics committee concerned and details of the aspects covered by its opinion,
2 Qualora però i capi difettosi non si possano, senza considerevole pregiudizio del compratore o del venditore, separare da quelli che non lo sono, la risoluzione dovrà estendersi a tutto ciò che ha formato oggetto della vendita.
2 However, where the defective items cannot be separated from the unflawed items without substantial prejudice to the buyer or the seller, rescission of the contract of sale must extend to the entire batch or set.
Utilizza un nuovo formato oggetto che permette di essere compilato in un più vasto range di Sistemi Operativi, inclusi Linux/Windows/OSX/Solaris/FreeBSD, etc.
It uses a new object format which allows it to be built in a wider range of OS's, including Linux/Windows/OSX/Solaris/FreeBSD, etc.
0.7615180015564s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?